莫泊桑以短篇小說為其首要的文學成就,他與契訶夫、歐·亨利并稱“世界三大短篇小說巨匠”,又獨被譽為“短篇小說之王”。本書收錄莫泊桑中短篇代表作62篇,囊括其整個創作時期的經典作品。這些小說題材豐富,構思巧妙,語言簡潔生動,描寫細膩準確。每一篇故事都情節流暢,同時富含意蘊,讀來引人入勝。莫泊桑的故事將19世紀后期法國社會的各個階層盡收眼底,并且對人性的復雜有著廣泛而深入的洞察。
李青崖(1886-1969),名允,字戊如,號青崖,湖南湘陰人,出生于書香門第,仕宦之家。其祖父李輔燿,官浙江候補道,被稱為“清末修塘第一人”,他思想開明,將李青崖送入震旦學院攻讀法語。
1907年,李青崖考取官費,赴比利時列日大學理學院攻讀采礦專業。留學期間,他對法國文學產生濃厚興趣,同時選修文學課程。1912年學成歸國后,先后在多所高校任教;為支持進步學生留法,曾在自家開辦預備班,教授蔡和森、蔡暢、向警予等人學習法語。
1921年,李青崖加入文學研究會,投入五四新文化運動,又在長沙組織湖光文學社。從此開始譯介法國文學作品,并一生致力于這項事業。
李青崖堪稱我國從法語原文翻譯法國小說的第一人,對莫泊桑小說的翻譯用功尤深,以二十余年心力,獨自譯出莫泊桑的所有作品。其他主要譯著還有《包法利夫人》《饕餮的巴黎》《三個火槍手》《波納爾之罪》等,為中國文壇與文學事業做出了積極貢獻。
羊脂球 /001
戴家樓 /060
在家里 /100
一個女長年的故事 /135
西蒙的爸爸 /163
蜚蜚小姐 /176
我的索斯登舅舅 /194
修理椅子靠墊的婦人 /206
比埃洛 /215
一個兒子 /223
一個諾曼底人 /236
月色 /246
在鄉下 /254
曼律舞 /264
遺囑 /271
騎馬 /279
半夜餐 /289
兩個朋友 /298
莫蘭那只公豬 /308
在海面上 /325
珠寶 /333
窯姐兒 /343
旅途上 /351
米龍老爹 /361
人妖之母 /370
他? /379
我的茹爾叔 /390
一場決斗 /402
薩波的懺悔 /410
一個科西嘉方式的復仇 /422
懊惱 /429
勛章到手了! /437
繩子 /446
老人 /457
堂倌,來一大杯! /467
洗禮 /476
保護人 /484
雨傘 /492